bash.im ithappens.me zadolba.li

Язык

32688

Побеждает сильнейший

Странно писать ответ на задолбашку, будучи в целом согласной с автором.

Но… Автор истории «Music is the soul of language» прекрасно описал красоту английского языка, но международным он стал не поэтому. А потому, что в определенный момент Британия, разговаривающая на английском, стала сосредоточием научного знания. Ньютон, Дарвин, первая страна, совершившая переход от аграрного к индустриальному обществу, паровоз, двигатель внутреннего сгорания с массовым производством. Да, Дизель был этническим немцем, родившемся во Франции, но компания Дизеля зарегистрирована в Британии.

А затем флаг первенства перешел к США — с тем же английским. Поэтому большинство научных работ писалось и продолжает писаться «ин инглиш», а многие термины и названия изобретений имеют английское происхождение во всех языках. Поэтому чтобы быть «в теме», получать самые свежие данные исследований, нужно знать английский. Из-за этого же, чтобы показать свои исследования миру, нужно публиковать их на английском. Потому что мало кто будет учить десяток языков, чтобы отслеживать все изыскания во всём мире — нужно же и своими исследованиями заниматься.

Точно так же как был греческий период и римский периоды, от которых нам досталась часть терминологии. Затем было время, когда в научной среде ценилось знание арабского — и мы до сих пор используем арабские цифры.

Было время, когда в научной среде поднялся тот же немецкий — как раз в промежутке между «британским» и «американским» периодом. Немецкие ученые сделали весьма значимые открытия в ракетостроении и биологии. Правда, всё «во славу Великого Рейха», поэтому это быстро и закончилось.

А если сейчас, например, поднажмут китайцы, хотя бы за счёт большой численности, а так же большей свободы в проведении исследований с этическими ограничениями — научный мир будет учить китайский.

Продвинутый мир будет учить любой язык, лишь бы не отставать от прогресса, даже если язык будет сложный для изучения или субъективно некрасивый. Что в прочем никак не отрицает красоты настоящего английского языка, а не той урезанной версии, на которой разговаривают не-носители с уровнем знания интермедиат и ниже.

32687

Я не баба, а мужик!

Хотите знать «почему мужчины из среднего и младшего медперсонала настаивают на том, что они именно медбратья»?

Думаю, отчасти потому, что мужчины оскорбляются, когда их сравнивают с женщинами или обращаются в женском роде. Лично мне не нравятся феминитивы, не вижу в них необходимости и не хочу, чтобы в моей профессии как-то выделяли мой пол. Но в то же время, если какая-то женщина употребляет феминитивы в своей речи, мне это не режет слух или не отвращает.

Но вернёмся к первоначальному вопросу. И к тому, что задолбало. А именно, что женское до сих пор для многих синоним плохого, а сравнить с женщиной это как унизить. «Что ты как баба», «что ты ноешь как девчонка», «не плачь, ты ж не девочка». Говорить на женщин «баба» или «тёлка» часто считают нормальным даже сами женщины, мизогиния в головах многих процветает. Естественно, и мужчины часто употребляют эти слова.

В комментариях к одной передаче, где мужчина вёл себя плохо, написали: «Ведёт себя как баба… истеричный, лицемерный, лживый…» На мой вопрос, зачем было дописывать «как баба», если далеко не все женщины такие и можно было просто описать участника этими эпитетами, мне поставили несколько лайков под мой комментарий, но сам автор естественно ничего не ответил и не смог объяснить, зачем он написал то, что написал. Или не захотел, ведь такие комментарии встречаются часто и для многих, похоже, уже стали нормой.

На анонимном сайте для общения, где собеседники не видят друг друга, не знают пол, возраст, пока не спросят об этом, но зато могут общаться на интересующие их темы, стоит обратиться к парню в женском роде, он тут же поправит, что он парень, девушки же наоборот, часто выдают себя за парней. А когда хотят завершить диалог, то признаются, что они девушки, ведь тогда собеседник точно не захочет с ними больше общаться.

Многие девушки считают, что быть парнем круче, и таких комментариев в сети вы тоже найдёте достаточно. Кстати, когда на том же анонимном сайте я общалась с парнями и опечатывалась, обращаясь к ним в женском роде, то все это исправляли (что логично), но большинство также обижались и спрашивали, не специально ли я так написала, чтобы их унизить. Про тех, кто считает женщин вторым сортом, женоненавистников и прочих неадекватных людей я тут даже не говорю.

Знаю, что мой пост ничего не изменит, но как бы хотелось, чтобы люди если уж описывают кого-то, то описывали бы то, что считают плохим, а не писали бы «как баба» (ведёт себя как баба), обозначая слово «плохо», или «как мужик» (поступил как мужик), обозначая слово «хорошо».

32683

… или — когда железом по стеклу

Буду кратка.

Мне хочется найти изобретателя мерзейшего слова «авторка» и избить его клавиатурой.

Мне хочется запихнуть это слово в глотку каждому, кто его говорит, и переломать пальцы употребляющим его в письме. Скрежет металла по стеклу — музыка сфер по сравнению со звучанием этого слова.

Кровь идёт из ушей, когда я его слышу, и льётся из глаз, когда я его читаю. Я не знаю, как можно не чувствовать родной язык настолько, чтобы употреблять его.

Запомните, грамотные мои, «авторша». Можно — «автор», да, к женщинам тоже.

Но никак не «авторка».

Бесит.

Задолбали.

32664

Специально для специфичных

Задолбало издевательство над русским языком в телевизионной рекламе.

Самое безобидное, пожалуй, это «таксипортация». Хотя слух всё равно режет.

Реклама пива: «Датствуйте!» Это вообще что такое? Какой нормальный человек это поймёт?

Какой-то педик ловит несчастную женщину и говорит: «Ваш тёмный лук вам очень к лицу». Что, простите? Так и представляется связка лука вокруг шеи.

Мужик открывает холодильник, и видит там какого-то идиота, который сообщает: «Всё будет замягчательно». Кошмар, во сне приснится — с кровати упасть можно.

Примечательный диалог: «Что у вас тут?» — «Пати» — «А теперь купати!» Кого, простите, купати? И в какое место?

Примерам несть числа.

Я уже молчу про жалкие потуги рекламировать что-либо в стихах. Уши в трубочку сворачиваются. Ну не Пушкины вы, не Лермонтовы, не пытайтесь делать то, что не умеете.

Авторы, вот вы сами хотите, чтобы ваши близкие так разговаривали? А особенно дети? Я уже своему малолетнему сыну, который недоумевает с этого безобразия, вынужден объяснять, что реклама снимается дебилами, играют там дебилы и предназначена она для дебилов.

Ужас!

32661

Music is the soul of language

А меня поражают люди, которые не разбираясь в вопросе высказывают свою, несомненно, экспертную, оценку.

Не можешь написать формулу уксусной кислоты? Не знаешь, как из нефти получить бензин? Не знаешь о том, что такое агонисты и антагонисты рецепторов, какая между ними функциональная разница? Какой общий механизм работы ферментов? Каким образом идет репликация ДНК? Чем отличается вирулентность от патогенности, а контактно-бытовой способ передачи от воздушно-капельного?

Обязательно выскажи свое мнение про SARS-CoV-2, а также не забудь рассказать о том, какие все вокруг идиоты, и не понимают простых истин. Особенно, если у собеседника степень в области биохимии.

Не можешь написать формулу гравитационного притяжения и не отличаешь G от g в разных Ньютоновских формулах, а знаменитую формулу E=mc²((1/√ (1 -v²/c²)-1) знаете только в упрощенной форме для массы покоя?

Отлично, ты — признанный эксперт в области физики пространства-времени, черных дыр и теории суперструн. Не зря ж ты несколько сезонов смеялся с шуток Шелдона Купера.

Даже приблизительно не в состоянии оценить сложность и красоту английского языка, потому что не можешь понять даже простейших современных англицизмов?

Обязательно скажи что «Английский стал языком межнационального общения не за красоту, не за поэтичность, образность, яркость и выразительность. Он стал таковым за свой примитивизм, эдакое естественное эсперанто. Он хорош для компьютерных программ, но только идиот будет объясняться на нём в любви»

Я вот знаю два языка на уровне носителя (украинский и русский), один язык (английский) на уровне интермедиата и один только начинаю учить — польский. Я еще не читаю книги на английском в оригинале, но могу смотреть ролики на Ютубе, фильмы, читать простенькие заметки на английском.

Так вот, в русском вы не сможете никогда объясниться в любви как на английском. В русском даже нет таких понятий, которые существуют в английском для выражения чувств. На русском вы не сможете сказать просто «and you’re here in my heart, and my heart will go on [and on]", потому что если с частью «и ты здесь, в моем сердце» еще нормально то «и мое сердце продолжит» в русском будет звучать нелепо из-за незаконченности фразы, а вот в английском фраза закончена, потому что контекст определяет значение.

А «Nothing else matters» — вообще, можно сказать, эталонная серенада, в ней нет ни слова «люблю» или чего-то подобного, в ней вообще нет ничего про отношения, но читая комплексно текст — можно прекрасно не только понять, что она о любви, но и о более глубоких взаимоотношениях между парой. И да, вот она выразительность и поэтичность языка — рассказать о чем-то не используя прямо слова и выражения, но чтобы всем и так было ясно. А если ещё и рассказать, то вот — «still loving you» или «I was mad for lovin' you», «I will always love you»…

На русском языке вы не сможете написать хиты типа Zombie от «Cranberries» сломаетесь ещё на первом четверостишье, чтобы ёмко описать, что имеется в виду. Как и «Unforgiven» Металлики… Потому что не сможете ёмко передать то, что передаётся «Never free, never me», так чтоб стало ясно, что имеется ввиду, не ломая структуру и логику языка. Про такие вещи, как «Stairway to heaven» или «Paint it black» я вообще молчу. Да или вот чтоб передать «I don’t mind being ogled, ridiculed made to feel minuscule» на «амальгаме» целый абзац написали, потому что в русский так ёмко не запихнёшь.

Нет, я не говорю, что в русском нет хороших и поэтичных текстов, я говорю о том, что вы даже близко не знаете, о чём говорите, когда заявляете, что «английский стал языком межнационального общения не за красоту, не за поэтичность, образность, яркость и выразительность». Потому что именно за это, а ещё за логичность, удобную и достаточно легко усваиваемую, при том гибкую структуру и эластичность, он был, есть и будет языком международного общения.

32658

Кто знает женщин, жалеет мужчин; но тот, кто знает мужчин, готов извинить женщин

Очень здорово, правда здорово, что есть люди, для которых пол во многих вопросах, в частности, профессии, не имеет значения. Побольше бы таких людей. Но проблема в том, что таких — меньшинство. Собственно, мы живём в стране, где примерно дохрениллион людей, уверены, что женщина совершенно неспособна быть хоть пилотессой, хоть пилотом. Иначе как объяснить то огромное количество невероятно остроумных комментариев под постом от женщины, работающей пилотом гражданской авиации?

Больше половины россиян против того, чтобы Президентом страны была женщина. Ну, то есть им не «всё равно, лишь бы выполняла свою работу», а именно против. Большинство ДТП происходит по вине водителей-мужчин, но обезьяны с гранатами всё равно женщины. Или недавняя история с женщиной-военной из Беларуси. Вроде разобрались, что её медали юбилейные и за выслугу, но все равно она не иначе как «РОТный командир». При этом вокруг неё мужчины с множеством медалей, а Беларусь вроде давно не принимала участие в войнах, но про них подобным образом не шутит никто.

Или опыт женщин на фрилансе, когда с ними зачастую отказываются работать из-за половой принадлежности, но стоит «сменить пол» на мужской, как ВНЕЗАПНО оказывается, что это нормальные специалисты.

Другими словами, действительно, раньше практически все профессии были мужскими, и названия у них соответствующие. Но в том-то, блин, и дело, что это было раньше, но для большинства людей это до сих пор так! Язык, скажем так, сформировал мышление, и о-о-очень многие люди считают, что женщины просто не могут состояться в таких профессиях. На мой взгляд, отсюда и такая движуха с феминитивами и обозначением половой принадлежности — обозначить, что в той или иной деятельности есть женщины, и они работают. Где-то больше, где-то меньше, кто-то лучше, кто-то хуже — и к мужчинам это тоже относится.

Так что феминитивы — по крайней мере, на мой взгляд — лишь ответная реакция на негативное отношение к женщинам, занимающимся чем-то кроме домашнего хозяйства. Кого-то они могут раздражать, кому-то всё равно, кто-то поддерживает. Но это в какой-то мере закономерное явление в контексте нашей истории, культуры и нынешней ситуации.

Феминитивы режут слух и искажают язык? И да, и нет. К каким-то словам ещё не привыкли, к каким-то не привыкнут никогда, какие-то вызывают только негативные ассоциации. Но язык меняется, и это нормально. Когда-то слова «студентка» и «спортсменка» резали не только слух, но и мировосприятие людей (так уж получилось, что в основном мужчин), потому что женщины до того времени, если и учились, то были институтками, курсистками и вольнослушательницами, и полноценно работать за соответствующую плату не могли.

А «студент» — учащийся по определённой специальности и сдающий экзамены, чтобы получить диплом и работать на соответствующей должности. Для того времени было немыслимо, что женщина получает настоящее высшее образование. А если ещё и спортом занимается, например, ездит на велике и называет себя велосипедисткой, так это вообще подрыв устоев и конец света! Но сейчас «студентка» — вполне нормальное слово.

К тому же есть много других феминитивов, типа «учительница», «уборщица», «санитарка», «лаборантка», «продавщица» и др., и надо же, как интересно — большинство из них относятся не к самым престижным и высокооплачиваемым профессиям. Так что, на мой взгляд, вполне нормально, что у некоторых людей возникает потребность обозначить, что раз уж в некоторых профессиях пол всё-таки обозначают, то почему бы не делать это и в более престижных профессиях?

Ещё забавляет выпад в сторону феминисток — мол, в истории всегда было немало влиятельных женщин, но они не тратили время на всякие мелочи. Но, во-первых, вы не можете этого знать наверняка, т. к. история редко сохраняет случаи из повседневной жизни даже великих людей. Во-вторых, не у всех есть на это время и силы даже при желании. И в-третьих, хотите вы или нет, но наша жизнь о многом из мелочей и состоит, и любая мелочь может сделать нашу жизнь лучше или хуже.

Фраза из разряда «чего ты плачешь, ты ж не какая-то девчонка» для мальчика, или «запомни, дочка, работа — это хорошо, но без детей и мужа ты никто» для девочки тоже мелочь, но повторяйте это каждый день, и вероятность того, что ребёнок вырастет счастливым человеком, снизится во много раз.

И, кстати, мне все же немного непонятно, чем обусловлено разделение на танцоров/танцорок, спортсменов/спортсменок с точки зрения ярых противников феминитивов. Половые органы там, вроде, не задействованы, кроме, пожалуй, стриптиза? Я, например, тоже танцор, но в соревнованиях по моему виду танца выступают и мужчины, и женщины вперемешку.

И если для всех людей профессия прям такое внеполовое понятие, то почему мужчины из среднего и младшего медперсонала настаивают на том, что они именно медбратья, хотя исторически сложилось, что такого вида работу выполняют только женщины, которые называются медсёстры?

32610

У каждой эпохи свои подрастают леса

«Как dandy лондонский одет…»

Это вам сразу цитата из того самого Пушкина, который, по вашему мнению, должен был поперхнуться на том свете от засилья англицизмов в современном русском языке, дорогой радетель за чистоту последнего.

А знаете, почему Пушкину понадобилось слово «денди»? Не только потому, что «щёголь» или «франт» (тоже, кстати, заимствование) не соответствуют стихотворному размеру, а «модника» Александр Сергеевич не мог использовать, поскольку уже упомянул моду в предыдущей строке, но и потому, что это слово отсылает к совершенно определённому образу, намекая при этом и на некое внутреннее содержание. Слово, значение которого одновременно и гораздо шире, и гораздо уже любого возможного перевода.

Скажите про человека «доброволец» — и придётся уточнять: то ли он вызвался ассистировать фокуснику на сцене, то ли ушёл на фронт, не дожидаясь повестки. Скажите «волонтёр» — и ваш современник поймёт, что, скорее всего, этот человек безвозмездно участвует в какой-либо благотворительной деятельности.

Ещё интереснее с приведёнными вами примерами раздражающих вас англицизмов. «Абьюзер» — совсем не то же, что «домашний тиран или деспот», спросите у жертв абьюза. В слове «манагер» столько сарказма, что приличный «управляющий» на такое и обидеться может! А «чайлдфри» — вообще искусственно созданное слово английского языка, которое понадобилось для того, чтобы отличать бездетных, но желающих завести детей, от тех, кто принципиально отказывается от продолжения рода.

С «пролайфером» тоже беда — для того, чтобы перевести его на русский язык, потребуется целый абзац пояснений. Я подозреваю, что вам, как православному, это слово (наряду с «чайлдфри») особенно претит, но не нужно мешать в одну кучу личные чувства и борьбу за родной язык.

Потому что никакой язык не обходится без заимствований, особенно когда речь идёт о явлениях и вещах, приходящих к нам из-за рубежа. Вас ведь не смущают компьютер и принтер? Да ладно — компьютер: тарелка, флот и стяг не смущают вас? А ведь эти слова тоже когда-то были иностранными, но ничего, обрусели. В то время как другие такие же заимствования со временем отпали, забылись за ненадобностью.

При этом всякий живой язык экономен, и там, где можно обойтись одним, пусть и заимствованным, но ёмким и чётким словом-термином, он предпочитает именно так и делать, в противном случае мы читали бы про пушкинского героя, что он:

Надев шляпу в виде цилиндра с широкими полями, названную по имени Боливара Симона,

Едет на Невский проспект в Петербурге, в то время обсаженный рядами лип, вырубленными в мае 1820 года,

И там гуляет на просторе,

Пока карманные часы с боем, названные именем их создателя механика Бреге,

Не прозвонят ему обед.

Вот тут Александр Сергеевич, пожалуй, точно бы поперхнулся.

32582

Величайшее богатство народа — его язык

Моя сегодняшняя задолбашка направлена не только к некоторым авторам публикаций, но и к редакторам сайта.

Товарищи дорогие, дамы и господа! Мы же общаемся друг с другом на русскоязычном сайте, так и давайте высказывать своё мнение на русском языке, уважать друг друга. Англоязычные заимствования осточертело слушать по телевизору. Иной раз вынуждено просматриваешь новостной канал и не сразу можешь понять, о чём речь, чувствуешь себя иностранцем в собственной стране. Ну сколько можно читать эти подражания чуждому нам языку. Ну зачем, зачем, зачем надо использовать в своих текстах все эти «чайлдфри» «бойфренд» и прочее? Пушкин на том свете поперхнулся собственной слюной. Почему вместо «домашний тиран, деспот» надо писать «абьюзер», вместо «управляющий» — «манагер»? Тургенев нервно закурил папиросу. Или вот очередной перл: «пролайфер». Ожегов и Даль дружно перевернулись в гробах.

Достало также неоправданно большое количество терминов из профессиональной сферы, особенно из языка тех, кого в обиходе именуют компьютерщиками. Я, например, металлург, но почему-то не позволяю себе использовать узкоспециальные слова в адресованном широкой аудитории письме. Потому не позволяю, что каждый потенциальный читатель не обязан знать, что, допустим, термин «лётка» не имеет ничего общего ни с полётом бабочки, ни с залётом беременной девицы, а понятные любому металлургу «хвосты» не имеют ничего общего с частью тела собаки или кошки.

А ещё я родом с Кавказа. И мог бы успешно использовать в тексте слова и даже выражения из тюркских или, допустим, адыгских языков. И поверьте, делал бы это к месту, и татарин или, скажем, кабардинец оценили бы все нюансы фразы. Но я этого не делаю, потому что подавляющему большинству читателей мои слова будут непонятны, кто-то покрутит пальцем у виска, кто-то вообще посчитает себя оплёванным.

Так почему вы позволяете себе эти невнятные англицизмы. Или вы всерьёз полагаете, что среди читателей «Задолбали» уроженцев Альбиона больше, чем татар, а австралийцев больше, чем чеченцев?

Предвижу возражение: английский — язык международного общения и уже в силу этого является какой-никакой частью нашей культуры. Отвечаю. Я русский православный человек. А православие (ни один здравомыслящий читатель спорить не будет) куда более значимая часть русской культуры. А теперь представьте, что я начну вставлять в текст целые абзацы на искажённом староболгарском языке, который у нас принято называть церковно-славянским. Да ещё писать всё это с «ятями» «ижицами» и прочим. Вам очень удобно будет читать?

Поймите, наконец: лепить где надо и не надо английские слова — это не круто, это глупо. Английский стал языком межнационального общения не за красоту, не за поэтичность, образность, яркость и выразительность. Он стал таковым за свой примитивизм, эдакое естественное эсперанто. Он хорош для компьютерных программ, но только идиот будет объясняться на нём в любви. В математике мы используем 10 цифр. А ведь в принципе достаточно использовать только две 0 и 1. Тогда 0 будет 0, 1 соответственно 1, привычная нам цифра 2 будет записана 10, цифра 3 соответственно 11, 4 — 100 и так далее. Удобно будет покупать в магазине булку хлеба в двоичной системе счисления? Вот примерно так выглядит и непонятно откуда взявшаяся англофилия некоторых авторов.

А уважаемых редакторов я ни в коем случае не прошу игнорировать авторов-англофилов. Они и темы поднимают зачастую интересные и мысли высказывают умные. Вот только переводите их с убогого на нормальный русский. Ну, пожалуйста.

32581

Чем шире кругозор, тем глубже пониманье

«Потому что когда-то там кому-то там пригодилась формула какого-нибудь изотопа или синус-косинус, или карта созвездий северного полушария. То, что 98% ребят никогда не будут заняты в химической промышленности, не станут математиками, не полетят в космос — никого не волнует. Зачем это им? А вдруг пригодится! Ну вот вдруг!»

Отличная логика. Нет, правда. По мнению автора и ему подобных, школьников учат… ну просто хаотично чему-нибудь. И все это, конечно же, не надо. А надо как в… (подставить нужную страну), где школьники ничего не делают, кроме того, что хотят, и получаются все как один высококлассные спецы. И вообще, зачем эта школа: курс по финансовой грамотности прошёл — и вперёд на работу.

Правда, потом получается маленькое «но». Одного здравомыслия редко когда хватает, чтоб разобраться во всём том (с нуля!), в чём ты не спец. И наш замечательный вирус это доказал. Я, как биолог по образованию, только сижу и фигею, простите, с того, что пишут сейчас про этот вирус во всяких соцсетях, про маски, лечение и так далее. Люди настолько не понимают, как вообще функционируют подобные системы, что аж страшно. Зато прекрасно помню, как половина одноклассников кричала: «Зачеееем нам эта биология!»

Кроме ситуации с вирусом есть другие, когда люди лечатся сомнительными средствами, что проистекает из того, что они абсолютно и даже близко не понимают, как работает их собственный организм, верят в то, что сумасшедшие ученые и мировое правительство мечтают их чипировать через вакцинацию, контролировать каждый поход от винно-водочного до Пятёрочки, проводить эксперименты и злобно хохотать в своих чёрных-чёрных лабораториях — привет режиссёрам и авторам, культивирующим подобный образ учёных в своих произведениях! Ой, с биологией и генетикой ещё масса примеров, но не будем останавливаться лишь на ней.

Физика. Это следующая боль. Потрясающий и сложный предмет, который описывает известные законы мира, в котором мы живём, и, удивление, требует понимания математики. Сюда же припишем астрономию, которую уже много где исключили из программы. Результат очевиден: автору, которому я отвечаю, первым делом пришло в голову для полета в космос выбрать примером изучение созвездий…

Подавляющее большинство людей вообще не понимает масштабов и механизмов, по которым функционирует Вселенная. Но это нормально, я даже скажу по-другому: полностью это не понимает — и не поймёт — никто. Зато хотя бы имеют представление, насколько зыбко и вообще случайно наше существование. Какие преимущества это даёт? Ну, даже не знаю. Додумайте сами, а то не хочется потом читать возмущённые ответы обиженных.

ИЗО и МХК у многих начались и закончились на «гыгы, письки» по поводу картин и скульптур. Поход в музей сейчас стал чем-то вроде похода в кино — способом провести время с друзьями и «приобщиться к высокому». Пройти мимо произведения искусства и сказать: «Ну ничего так, красиво». Или: «Не, не очень».

Техника? История произведения? О чём думал автор, когда его создавал, что побудило? Какие средства использовал, чтоб выразить? Не, зачем, это сложнааа и, конечно же, не доказано — помним. А ведь именно это играет первостепенную роль!

А потом такие фотографируют голых баб, обрабатывают это в фотошопе и называют «искусством». Рисование на уровне детсада, создание игрушек из фильмов ужасов и писательство низкопробных фэнтези про очередную академию магии отнесём туда же. Вкуса к настоящему высокому искусству нет, да и взяться ему неоткуда — ведь зачеееем нам это ИЗО, МХК и литература. Предвкушаю уже ответы про «У каждого Своё Мнение! Не вам судить, для меня любая голая задница с ретушью — искусство! Вы зазнаётесь!» Дорогие. Тут не бывает МНЕНИЯ. Это наука такая. Искусствоведение. И тот факт, что нет ни одного музея, где были бы выставлены вами сфотканные задницы или ваши игрушки (несомненно уникальные и исключительные), зато есть с Мане и Ван Гогом — это уже красноречиво говорит о том, что последние имеют чуточку больше ценности и смысла для человечества. Ну так, самую малость. Конечно, это не единственный критерий, но заставляет задуматься.

Никто не запрещает самовыражаться, но, простите, такое профанство сравнивать это с настоящим мировым высоким искусством.

Про английский язык уже вроде как все поняли, но списали все свои неудачи на бедных учителей. Ох, ребята, как я вам сочувствую! Конечно, всегда просто найти виноватого.

Про русский язык пока не все поняли. Зачем нам писать граматнаведь итак понятно, штахатилскозат. Вот с кофе получилась занятная история. Да-да, язык меняется, все дела. Но на самом деле давайте признаем, что кому-то было просто трудно запомнить, что кофе — он, а не оно. Зачем нам русский, когда можно написать парочку новых изменений в словарь, верно же?

Математика, которая нам не нужна, конечно же, позволяет крепко призадуматься, прежде чем купить лотерейный билет, к примеру. Причем, отмечу, что это вузовская программа уже, косинусы и синусы к этому времени должны быть выучены назубок. Но у нас же как — научить считать, и гуляй, Вася.

География позволяет нам как минимум понимать, что Плоский мир существует только у Терри Пратчетта, земля ему пухом.

В общем, смысл моего поста в том, что не может современный человек быть шестерёнкой в конвейере, бездумным «специалистом» в одной области. Поверьте, от обзорного изучения в школе вы специалистами во всех областях не станете, это можно гарантировать, т. к. в каждой области ещё море информации, которую надо не то, что выучить и использовать, а хотя бы осознать для начала. А не кричать, что «Не доказано!» и «Своё мнение!» — читай: я не понимаю, значит это не так.

И откровенно говоря, сомневаюсь, что такое обучение может вообще кого-то сделать хоть каким-то специалистом. Все науки взаимосвязаны. Если ты не понимаешь одно, то другое будет либо сложно, либо невозможно понять. Отсюда, предполагаю, все проблемы в обучении.

Жёстко? Может быть! Но очень надеюсь, что наша система образования никогда не скатится до натаскивания на определённую профессию. А будет давать широкий кругозор каждому человеку вне зависимости, строит ли он дома, метёт ли улицу или летает в космос. Может, тогда и уважение ко всем профессиям вернётся? Всего-то надо не лениться.

32546

Вопрос так часто поднимали, что он в конце концов повис в воздухе

Задолбали одними и теми же повторяющимися вопросами и просьбами, ответы на которые прекрасно знают сами…

Мама. Не дружит с интернетом, но внимательно следит за вирусом в короне, поэтому каждое утро на протяжении последних двух месяцев звонит мне:

— Сколько человек сегодня заразилось?

— В мире столько, в России столько, в нашей области столько.

— А в нашем городе?

— По нашему городу статистика не приводится.

— Понятно. А умерло сколько?

— В мире столько, в России столько, в нашей области столько.

— А в нашем городе?

— По нашему городу статистика не приводится.

— Понятно. А выздоровело сколько?

— В мире столько, в России столько, в нашей области столько.

— А в нашем городе?

— По нашему городу статистика не приводится. Мама, зачем ты каждый день спрашиваешь про наш город, если знаешь, что сводки по городам нет?!

— А как не спрашивать, если мне интересно???

Бабушка. Живёт со мной. Сидит на изоляции как лицо старше 65 лет. Очень уважает пельмени одного из брендов. До ограничительных мер я ездила за продуктами в гипермаркет за городом, где и покупала их. Сейчас же 2−3 раза в неделю хожу за продуктами в магазин у дома. В этой сети данный бренд не представлен. И в других сетях поблизости к дому — тоже.

— Пельмешек тех купи!

— Бабушка, в магазине у дома этих пельменей нет!

— Знаю.

— А почему ты каждый раз их просишь?

— А что, уже и попросить нельзя?

Когда-то давно мы с подругой собирались записаться на курсы одного иностранного языка, но потом у меня сфера интересов сменилась, и я отказалась от этой идеи насовсем, о чём ей и сообщила. Но при каждом общении она начинает:

— Ну что, когда на курсы пойдём? Сейчас можно онлайн!

— А же сказала — никогда! Так почему ты снова спрашиваешь?

— А поговорить?

Люди, не делайте так.

32522

Mother tongue forms the unique way in which its speakers perceive the world

Здравствуйте, дорогой полиглот из истории про великий и могучий английский язык! Я бы хотела попытаться объяснить вам, почему люди удивляются, что у вас всё не по-русски: от Винды и до домашней библиотеки.

Но если позволите, небольшое лирическое отступление. Так сложилось, что живу и работаю я заграницей, замужем за иностранцем, который тоже, как и вы владеет английским как родным (наравне с его собственным родным языком-хинди), а ещё японским, немецким, тремя местными, плюс учит русский. Мои достижения в английском куда скромнее — разговорный уровень, позволяющий жить и работать. Я могла бы изучить его глубже — языковая среда благоприятствует. Но я не хочу.

Мне претит именно эта самая пресловутая машинная логика языка Шекспира. Моё сознание и мой менталитет сформированы русским — языком синтетическим, точно так же, как сознание моего мужа сформированы хинди. И он, и я воспринимаем английский, как инструмент международного общения — заказать в ресторане котлету, написать деловой запрос. При первой же возможности с удовольствием переходим на родные языки общения.

Мой интерфейс в телефоне — на русском (просто потому, что мне так приятнее), моя Винда на английском — мне не мешает, но и только. Книги я тоже читаю в основном на русском, чтобы не забыть родной язык. И если я вдруг встречу здесь соотечественника, который перейдёт со мной на английский, то я подумаю, что-либо ему напекло голову, либо он задаётся, пытаясь похвастаться уровнем своего английского. В любом случае я продолжу говорить на русском, потому, что он меня поймет. Может быть, мы с мужем долбанутые шовинисты-националисты?

Да нет. Среди моих знакомых довольно много полиглотов: русских, индийцев, французов… И каждый (каждый!) из них с удовольствием перейдёт на свой родной язык, если увидит, что собеседник его понимает. А вот таких как вы ещё не разу не встречала. Наверное, такая позиция всё-таки редкость, потому и вызывает недоумение. Но вы не задалбывайтесь. Сделайте скидку, что не каждый одарён способностями к языкам в целом и нежной любовью к английскому в частности.

32521

Чем хвалился, на том и провалился

А меня задолбали хвастунишки.

Нет, не те люди, которые многого добились и им действительно есть чем гордиться, они-то как раз если и говорят о себе, то их интересно послушать, а их советы на вес золота. Раздражают те, кто даже не привирает, а откровенно врёт, пытаясь за счёт придуманных достижений и выдуманных умений то ли унизить окружающих, то ли самоутвердиться, то ли найти себе более выгодный круг общения.

Вот пара примеров.

М., случайный партнёр по проекту, узнаёт, что я учу английский, и тексты по работе с проф. терминами, мне пока переводить сложнее и дольше, чем хотелось бы. Сразу начинается, что она прекрасно знает язык, что изучала его в специальной школе в Англии, и знает его как родной, и вообще не понимает, откуда такое быдло, как я вылезло, что в свои 25 лет, свободно не говорю на трёх языках. Очень смешно было наблюдать, как к нам после работы подошли иностранцы, просто узнать дорогу. И как знаток, пряча глаза, не могла им объяснить, как пройти к метро. И как, её подружки округлили глаза, с удивлением поведав, что М. вообще никогда не была в Европе.

Вот Л., она всегда рассказывает о тонне друзей и поклонников, которые миллионы зарабатывают, дарят ей дорогие украшения, дают деньги, но в данный конкретный момент она просит одногруппников оплатить её копеечный счёт в кафе, более того, просит ей подкинуть денег на проезд в метро.

Вот С. Кто-то в компании озаботился покупкой квартиры, и естественно думает, что очень дорого купить квартиру в Москве, обсуждает варианты ипотеки и т. д. С. сразу выступает, что вот он свою квартиру купил, когда ему и 25 не исполнилось, просто откладывая по половине своей нескромной зарплаты. И вообще, тут все лохи, раз покупка такой мелочи, как квартира нас так волнует. Правда, потом оказывается, что он живёт в квартире своей недавно умершей бабушки и ничего он не покупал.

Самые уникальные гордятся знакомством с олигархами или известными людьми, которых они если и видели, то однажды и издалека.

Честно, вы утомляете, и выглядите жалкими.

Так зачем же вы это делаете?

32520

Не жалею, не зову, не плачу

Уважаемый некто, не надо за нас так беспокоиться! Вот честно.

Хоть я и не автор изначальной истории, я считаю, что ответить имею полное моральное право, т. к. я её дочь. И мне есть что сказать.

Во-первых, про «рожать — не рожать». Это не ваше дело, вот честно. И вопрошать: «Зачем?» — тоже не нужно. Это не вы кровь литрами сдаёте и таблетки горстями глотаете. Какое вам дело до чужих мук? А если уж так дело повернулось, то погуглите вечерком значение слова «гипербола». Это так, для расширения кругозора.

Во-вторых, про двух уже рождённых детей, которые имеют право на здоровую маму. Это вы меня, видимо, защитить пытаетесь. Дело в том, что я — первый ребёнок в нашей семье. А сейчас детей четверо. И знаете, мне глубоко пофиг на этот факт. Пусть их будет хоть десять — я всегда знаю, чем себя занять, пока у мамы дела. А ещё (вот открытие-то!), я могу часть домашних дел на себя взять, чтобы малыши получили свою «мамочку-без-которой-вообще-никак».

А если серьёзно, то дефицит общения с мамой может только у нашей младшей сестрёнки случиться. Просто ей меньше полугода, она ещё грудь сосёт. А мы — старшие, занимаем себя сами. Книжки читаем, кино и мультики смотрим, рисуем, общаемся друг с другом и ОТЦОМ! Он тоже, оказывается, есть. Вот это да!

В-третьих, про армию рабов. На этом моменте я чуть со стула не упала. Да всё у меня хорошо, не рабыня я! А если рабыня, то добровольная. Кто не захочет быть рабом, если его возили каждое лето заниматься конным спортом (сейчас карантин всё испортил), исполняют практически любые хотелки (захотела десять черепах — уже года два мирно сосуществуем, кормим их вместе, ухаживаем всей семьёй, аквариумистика — это круто!), покупают дорогие подарки? Мне лично нравится.

В-четвёртых, про имена. Меня зовут очень популярным на данный момент именем. Условно Даша. У меня в классе было две девочки с таким же именем. Так вот, вся родня меня хотела назвать Алёной или Светой. Убить были ради этих имён готовы. Может, у меня родственники психи? Не знаю… Вот если бы меня ТАК назвали, я бы точно побежала бы имя менять. А так нет.

Но, видимо, после поста уважаемого гражданина с Задолбали я должна побежать с воплями в паспортный стол, осознав, что мне моё имя не подходит! Да даже если это случится, мама мне точно мешать не будет. Потому что это будет МОЁ решение, а не решение родни, которая никакого отношения к рождению меня не имела. А мне с этим именем жить ещё.

Ещё раз говорю, не жалейте меня, мою сестру и брата. Мы самодостаточные, если надо будет пожалеть, сами себя пожалеем, да так громко, что у вас уши отвалятся. Потому что мы — команда, которая вас всех задолбает ещё. Завидуйте молча.

32507

To have another language is to possess a second soul

Задолбашка языковая. Я знаю пять (не считая родного русского), из этих пяти три — на уровне носителя, благо Великая Всемирная Сеть позволяет найти практику, не выходя из дома.

Любимый язык — английский. Не только свободно разговариваю, но знаю достаточно культурного бэкгаунда, чтобы понимать тонкий юмор и тонко шутить в ответ, воспринимать искажённый и технический/фантастический текст вроде знаменитых непереводимых «бармаглотов». В общем, мне нравится, и я пользуюсь.

Проблемы начинаются на вопросах восприятия. Мне нравится сжатая «машинная» логика английского языка и везде, где это возможно, я стараюсь пользоваться им. Интерфейсы программ на моём ноутбуке выставлены англоязычные. Мобильник тоже переведён на язык Шекспира. В библиотеке стоят книги с латиницей на корешках. С согражданами я общаюсь, конечно, на русском, но в общем чате с англоговорящим — перехожу на английский. И вот тут начинается…

«А чё у тебя Винда буржуйская? Русской не было? В смысле тебе так нравится, ты чё, нерусь, что ли!» — чтоб ты знал, дорогой дядя, «русской Винды» в природе не существует, есть локализационный пакет русского языка для операционной системы Windows. И да, он там есть по умолчанию, но я просто не хочу им пользоваться.

«Какой у тебя пасс на мобилке? Да я набираю, а оно не берёт! В смысле, на английском?! Ты ж русский, пиши по-русски!» — сестрёнка, во-первых — положи, где взяла, во-вторых, свою мобилку я запаролю как захочу, хоть на каракалпакском диалекте, как раз потому, что я не желаю поощрять людей без понятия частной собственности совать нос в мои вещи.

«А чё у тебя почитать вообще нечего? В смысле полные шкафы, тут же на английском всё! …стоп, то есть ты ЭТО читаешь?!» — в голосе такое удивление, словно я голыми руками сотворил из ничего нейтронную звезду. Да, папа, представляешь, книги на другом языке тоже можно читать! И это даже интересно!

Ну и все хором: «Ты же русский, вот и говори по-русски!»

Ну да, с вами я буду говорить по-русски.

А вот как, и с кем я говорю кроме вас — не ваше дело.

32496

Рожай, да в цель попадай

Интересно, а спросит кто-нибудь, наконец, «многодетного эксперта, тяжело носящего каждую беременность»: «Зачем?»

Зачем, скажите мне на милость, вы рожаете столько детей, если половину каждой беременности вы проблёвываете и катаетесь по больничкам, литрами сдаёте кровь и горстями глотаете таблетки, и вообще каждая, каждая беременность вам не мёд? Ладно, влетели первый раз, думали, во второй будет лучше. Во второй то же самое? Прикрывайте лавочку, это что-то не то с вашим здоровьем. Двое уже рождённых детей имеют право на здоровую мать. Но судя по тому, что вы ехидничаете и над теми, у кого двое — значит, у вас больше. Так вот же вопрос: ЗАЧЕМ?

В старости поддержать? Стаканы воды себе растите? Может, вам просто зачем-то надо, чтобы вас окружал не один слуга, не двое, а целая армия? Ну да, вдруг кто взбрыкнёт и подчиняться откажется? Вон, вы уже агритесь на тех, кто даёт вам советы по воспитанию (тоже довольно нелепые, справедливости ради), потому что «зачем изначально воспитывать ребёнка так, чтоб матери не нравилось?»

Тут же про имена. Да, бедная мама тяжко носит каждую беременность, блюёт и страдает, и оторваться хочет — в том числе на детях. На их именах, в частности. Судя по наличию критики, имена там такие, что как минимум вызывают недоумение. Тут вспомним Маршака: «Не поймут отец и мать, что с прозваньем этим век придётся вековать злополучным детям». И придётся ведь — такая мамаша напрочь запретит ребёнку потом поменять имя по желанию: она же страдала!..

Жалко детей. Ну зачем, зачем вы их рожаете столько? Чтобы свои комплексы на них оттоптать?

Вот такие — задолбали. Как минимум потому, что с плодами их материнства — выросшими закомплексованными слугами своих мамашек, сталкиваться приходится всё чаще.